in , ,

Shadowlands RPP Build 9.0.5.37503 – Iconos, Áreas, Logros Facciones, Monturas, Divisas, Diálogos y Globalstrings

Primera versión de Shadowlands RPP Build 9.0.5.37503 ya ha llegado. Os mostramos Áreas, Logros, Monturas, Divisas, Diálogos y Globalstrings.

El Parche 9.0.5 será lanzado en Marzo y no traerá nuevos contenidos. Este parche tan sólo traerá cambios a los sistemas, como mejoras sobre el botín, habilidades de curias y legendarios.

  • Áreas
  • Logros
  • Monturas
  • Divisas
  • Diálogos
  • Globalstrings

Iconos

Llegan las nuevas Runas de Dominacón con todo un conjunto de nuevos iconos.

Shadowlands RPP Build 9.0.5.37503 – Iconos, Áreas, Logros Facciones, Monturas, Divisas, Diálogos y GlobalstringsShadowlands RPP Build 9.0.5.37503 – Iconos, Áreas, Logros Facciones, Monturas, Divisas, Diálogos y GlobalstringsShadowlands RPP Build 9.0.5.37503 – Iconos, Áreas, Logros Facciones, Monturas, Divisas, Diálogos y GlobalstringsShadowlands RPP Build 9.0.5.37503 – Iconos, Áreas, Logros Facciones, Monturas, Divisas, Diálogos y GlobalstringsShadowlands RPP Build 9.0.5.37503 – Iconos, Áreas, Logros Facciones, Monturas, Divisas, Diálogos y GlobalstringsShadowlands RPP Build 9.0.5.37503 – Iconos, Áreas, Logros Facciones, Monturas, Divisas, Diálogos y GlobalstringsShadowlands RPP Build 9.0.5.37503 – Iconos, Áreas, Logros Facciones, Monturas, Divisas, Diálogos y GlobalstringsShadowlands RPP Build 9.0.5.37503 – Iconos, Áreas, Logros Facciones, Monturas, Divisas, Diálogos y GlobalstringsShadowlands RPP Build 9.0.5.37503 – Iconos, Áreas, Logros Facciones, Monturas, Divisas, Diálogos y GlobalstringsShadowlands RPP Build 9.0.5.37503 – Iconos, Áreas, Logros Facciones, Monturas, Divisas, Diálogos y GlobalstringsShadowlands RPP Build 9.0.5.37503 – Iconos, Áreas, Logros Facciones, Monturas, Divisas, Diálogos y GlobalstringsShadowlands RPP Build 9.0.5.37503 – Iconos, Áreas, Logros Facciones, Monturas, Divisas, Diálogos y GlobalstringsShadowlands RPP Build 9.0.5.37503 – Iconos, Áreas, Logros Facciones, Monturas, Divisas, Diálogos y Globalstrings

Interfaz

Monturas

Puede haber arreglo de marcos de información que pertenece al parche 9.0.2 y no al 9.0.5 en esta sección.

Cambios en monturas

Datos originales de WowChakra

  • Alatemible horrible: Harika la Horrible aterrorizaba a los habitantes del Distrito del Bosque, pero, tras su muerte, sus crías pueden llevar el terror a lugares más lejanos.
    |cFFFFD200Botín: |rHarika la Horrible|n|cFFFFD200Zona: Horrible|n|cFFFFD200Curia: |rVenthyr|n|cFFFFD200Zona: |rRevendreth
  • Venado rúnico del heraldo: Los venados rúnicos disfrutan tumbándose cerca de las semillas silvestres. Los heraldos Heraldos creen que los venados oyen los sueños de los durmientes. Los venados rúnicos durmientes, pues muestran una amplitud de emociones en vigilia, vigilia que revelan los sueños o pesadillas de los espíritus del interior.que albergan.
    |cFFFFD200Curia: |rSílfides nocturnas|n|cFFFFD200Zona: |rArdenweald
  • Tauralus Cascohueso acorazado: Los tauralus, montura favorita de la Casa de los Elegidos, se enfurecen y se ensañan en el campo de batalla.
    |cFFFFD200Botín: |rSabriel la Rajahuesos|n|cFFFFD200Curia: |rNecroseñores|n|cFFFFD200Zona: |rMaldraxxus
  • Merodeador pieltitilo salvaje: El brillante pelaje verde de este merodeador se distingue de los azules y morados de Ardenweald, lo que lo hace más fácil de ver en los bosques de medianoche.
    |cFFFFD200Botín: |rValfir el Inflexible|n|cFFFFD200Zona: Inflexible|n|cFFFFD200Curia: |rSílfides nocturnas|n|cFFFFD200Zona: |rArdenweald
  • Carnerroc depredador: El hambre eterna de Gieger es legendaria en la Casa de los Ensamblajes, y no hay bestia demasiado grande o huesuda para entrar en su enorme estómago.
    |cFFFFD200Botín: |rGieger|n|cFFFFD200Zona: |rGieger|n|cFFFFD200Curia: |rNecroseñores|n|cFFFFD200Zona: |rMaldraxxus

Monturas nuevas

Datos originales de WowChakra

  • Yun el Afortunado: Los pandaren creen que basta con frotar la brillante piel del buey con las manos para conseguir prosperidad. Lo complicado es alcanzarlo.
    |cFFFFD200Tienda del juego|r|n
  • Tormenta de nieve: Viene del hielo y la nieve, bajo el sol de Azeroth adonde van los aventureros.
    |cFFFFD20030.º aniversario de Blizzard|r
  • Surcador del cielo de zafiro: Estas fulgurantes aves azules brillan con más intensidad (y temperatura) que sus primas de color naranja, pero el origen de ambas sigue siendo un misterio.
    |cFFFFD200Promoción|r |n
  • Fénix de pluma de fuego: El halcón iluminó el cielo invernal con sus alas de fuego. ¿Qué habrá profetizado con su poder divino? ¿Qué será lo que nos depare el destino cuando los elementos canten tras alzar el vuelo?
    |cFFFFD200Promoción|r |n

Monturas eliminadas

Datos originales de WowChakra

  • Alacortada del Libramorte: Lo único que da más miedo que el alacortada del Libramorte es que él mismo controle sus movimientos.
    |cFFFFD200Logro: |rLibramorte|n|cFFFFD200Categoría: |rMundo
  • Jabacráneo de Rajahuesos: Sabriel era conocida por la implacable eficacia con que desmembraba a sus enemigos, cuyos huesos echaba a su leal jabacráneo.
    |cFFFFD200Botín:|r Sabriel Rajahuesos|n|cFFFFD200Zona:|r Maldraxxus|n

Divisas

Cambios en Monedas

Datos originales de WowChakra

  • Conquista: Se obtiene en actividades JcJ puntuadas.puntuadas. Gástalo para adquirir equipo en Oribos.
  • Honor: Se usa para comprar equipo de JcJ sin puntuar en Ventormenta Oribos y para mejorar el equipo de JcJ puntuado y Orgrimmar.sin puntuar.

Monedas nuevas

Datos originales de WowChakra

Áreas

Áreas nuevas

Datos originales de WowChakra

  • Hacienda de Volo

Logros

Cambios en Logros

Datos originales de WowChakra

Cocina

Lich King: Banda

  • Esquivasombras: Derrota al general Vezax en Ulduar sin que Fragor de sombra las Sombras alcance a ningún miembro de la banda.

Profesiones

Draenor: Banda

  • ¡Arre, arre!: Derrota al señor de las bestias Darmac en la Fundición Roca Negra en dificultad normal o superior después de hacer que haya montado sobre todas las bestias.monte cada criatura en primer lugar:

Bandas

  • Esquivasombras (10 j.): Derrota al general Vezax sin que Fragor de sombra las Sombras alcance a ningún miembro de la banda en el modo de 10 jugadores.
  • Esquivasombras (25 j.): Derrota al general Vezax sin que Fragor de sombra las Sombras alcance a ningún miembro de la banda en el modo de 25 jugadores.

Nuevos Logros

Datos originales de WowChakra

BroadcastText

Puede haber contenido anteriormente oculto y ahora desvelado pero que pertenece al parche 9.0.2 y no al 9.0.5 en esta sección.

Cambios en BroadcastText

Datos originales de WowChakra

  • (Placeholder) The «Harbingers» movie plays.En el año ciento setenta del reinado del Rey del Trueno, los tejehechizos Korune acudieron a Lei Shen con su mejor creación. :: (Placeholder) The «Harbingers» movie plays.
  • Hold still pup. At this range it wouldn’t take much to pierce that armor.Espera, $gpequeño:pequeña;. A esta distancia será fácil penetrar esa armadura. ::
  • Ga’nar, we caught Durotan’s tracker.hemos encontrado al rastreador de Durotan. ::
  • More vermin come to infest our sacred grounds.Se acercan más alimañas a infestar nuestra sagrada tierra. ::
  • Durotan must have sent $Ghim:her; for a reason.tendrá sus motivos para $genviarlo:enviarla; aquí. ::
  • Bah. Let me show you what I think of my brother’s «message».Verás lo que pienso del «mensaje» de mi hermano. ::
  • Hold still demon. At this range it wouldn’t take much to pierce that armor.Espera, demonio. A esta distancia será fácil penetrar esa armadura. ::
  • Ga’nar, we caught Durotan’s green orc tracker that has been tracking us.hemos capturado al rastreador de Durotan que nos estaba siguiendo. ::
  • More corrupted filth. As if this scorpar infestation were not enough.Más escoria corrupta. Como si la plaga de escórpidos no fuera suficiente. ::
  • That green skin of yours marks you as the aberration you are. You are no more orc than the filth at the bottom of this pit.Tu piel verde te delata como la aberración que eres. No eres más orco que la escoria del fondo de este agujero. ::
  • Her presence defiles Frostwolf honor. The other clans will spit upon us.Su presencia contamina el honor de los Lobo Gélido. Los demás clanes escupirán sobre nosotros. ::
  • Those who cannot stand… deserve… to… die! ¡Los que no resistan… merecen… morir! [PH – Targets Apunta a Draka and is about to charge.]y comienza a cargar.] ::
  • The strength that comes from protecting the ones you love.La fuerza de proteger a los que amas. ::
  • We are a family, Somos una familia, Ga’nar. Family stands together.La familia se mantiene unida. ::
  • THAT is what makes the Frostwolves strong.ESO es lo que hace fuertes a los Lobo Gélido. ::
  • Come stand with us, brother. Join your forces with us. There is much work to be done.Ven con nosotros, hermano. Une tus fuerzas a las nuestras. Hay mucho trabajo por hacer. ::
  • I lost? How could this be?¿He perdido? ¿Cómo es posible? ::
  • Yes, brother. I would welcome you with open arms.Sí, hermano. Te recibiría con los brazos abiertos. ::
  • I am proud, but I admit you bested me, brother. I wish to learn more of your strength. We shall rejoin you.Soy orgulloso, pero admito que me has derrotado, hermano. Me gustaría entender tu fuerza. Nos uniremos a ti. ::
  • Brothers! Today, we do what Durotan will not!¡Hermanos! ¡Hoy conseguiremos lo que no logró Durotan! ::
  • The scorpar are at bay and our mounts are ready, old friend.Los escórpidos están bajo control y nuestras monturas están listas, $gviejo amigo:vieja amiga;. ::
  • Today, we take vengeance on the beast who killed ¡Hoy nos vengaremos de la bestia que acabó con Garad! ::
  • Welcome to Frostwind.$gBienvenido:Bienvenida; a Fuego Glacial. ::
  • Then it is time.Es la hora. ::
  • As for you, outsider…En cuanto a ti, $gforastero:forastera;… ::
  • You’ll ride the loaner. Hrah hah hah!Cabalgarás sobre el temporal. ¡Ja, ja, ja! ::
  • You have earned a place in this raid. And since you haven’t yet bonded with a frostwolf of your own…Te has ganado un sitio en esta incursión. Y como todavía no te has hermanado con ningún lobo gélido… ::
  • :: Be careful. This place is sacred, not safe. What I am about to do could get Ten cuidado. Este lugar es sagrado, pero no es seguro. Lo que estoy a lot of unwanted attention.punto de hacer puede llamar la atención.
  • :: I will try to use my totems to assist you if the need arises.Intentaré utilizar mis tótems para ayudarte si fuera necesario.
  • :: Spirits of the wind, lend us your speed.Espíritus del viento, otorgadnos vuestra velocidad.
  • :: They are also notorious for etching down their favorite tactics on armbands. I assume they are either bragging or failing to remember.También son famosos por inscribir sus tácticas favoritas en bandas. Supongo que para fanfarronear o porque las olvidan.
  • :: Spirits save Los espíritus me but it is cold. My lungs feel like they are on fire.han salvado, pero tengo mucho frío. Parece que mis pulmones están ardiendo.
  • :: There it is. The carcass. I… I don’t think I can go with you in there. My arm will not stop shaking and it is as if the land itself is screaming in my mind.Ahí está el cadáver. No creo que me atreva a entrar ahí sin ti. Mi brazo no deja de temblar y es como si el mundo entero me estuviera gritando.
  • :: I will see you on the inside, Te veré dentro, $p. Spirits guide you. Que los espíritus te guíen. Orgrock, lend me a hand if you will.échame una mano si puedes.
  • :: Our paths diverge here. Good luck, champion.Nuestros caminos se separan aquí. Buena suerte, $gcampeón:campeona;.
  • Hatock, son of the Iron Wolf! I come for your head.[VO6.0.1] ¡Hatock, hijo del Lobo de Hierro! Vengo a por tu cabeza. ::
  • Had Si Garrad just joined the Iron Horde like he was told you would still have your precious daddy to save you today.se hubiera unido a la Horda de Hierro como le ordenaron, tu querido papá podría salvarte hoy. ::
  • Chose your last words carefully [VO6.0.1] Elige bien tus últimas palabras, Hatock. There is no Thunderlord that can stand against me.Ningún Señor del Trueno es rival para mí. ::
  • :: This is the Este es El Arbitum.
  • :: The Prophet foresaw a time in our future when our people would come into grave danger.El Profeta predijo un tiempo en el que nuestro pueblo estaría en gran peligro.
  • :: This shrine holds the power to save us from destruction.Este santuario tiene el poder de salvarnos de la destrucción.
  • :: I pray that the day of judgment shall never come. Power like this can only come at great cost.Rezo para que el día del juicio no llegue nunca. Un poder como este solo puede conseguirse a un alto coste.
  • :: Activation of The La activación de El Arbitum requires an incredible amount of energy – energy of a kind that can’t be found on this world.requiere una gran cantidad de energía. Una energía que no se encuentra en este mundo.
  • :: Luckily, Iris Crystals do not originate from Por suerte, estos cristales iris no son originarios de Draenor. We think three should be enough to supply the energy we need.Creemos que tres serán necesarios para generar la energía que necesitamos.
  • :: Five Iris Crystals have fallen from the skies around Shadowmoon Valley.Han caído cinco cristales iris del cielo en el Valle Sombraluna.
  • :: Unfortunately, it looks like the Shadowmoon are collecting them as well. We cannot allow them to succeed.Por desgracia, parece que los Sombraluna también pretenden recogerlos. No podemos permitir que lo consigan.
  • :: This is the Prophet’s vision of what will come to pass.Esta es la visión del Profeta de lo que sucederá.
  • :: Do you know the workings of our magic, traveler?¿Conoces el funcionamiento de nuestra magia, $gviajero:viajera;?
  • :: See this hammer? In my hands, it strikes with magical force against enemies. But used by an inexperienced trainee, it is ¿Ves este martillo? En mis manos, golpea con fuerza mágica contra los enemigos. Pero si lo usa un alumno sin experiencia, no more than a blunt rock.es más que una roca contundente.
  • :: The El Arbitum is only as powerful as the one who uses it.es solo tan poderoso como quien lo maneja.
  • :: In the right hands, it restores hope for this world. In the wrong ones, it is a weapon of absolute destruction.En las manos adecuadas, restaura la esperanza en este mundo. En las manos equivocadas, es un arma de destrucción total.
  • Exarch ¡Exarca Akama! Watch your flanks!¡Vigila los flancos! ::
  • Thank you, old friend![VO6.0.1] ¡Adelante! ¡Por la luz de los naaru! ::
  • Do not forget, child, one of us is blind and unable to call upon the spirits like he used to.No lo olvides, uno de nosotros es ciego y no puede pedir ayuda a los espíritus como antes. ::
  • :: Bah! That should just come close to making it a fair fight. On your feet, old man.¡Bah! Eso equilibrará la batalla. En pie, anciano.
  • What hope is there against a foe that can consume the very elements?¿Qué esperanza hay contra un enemigo capaz de consumir hasta los elementos? ::
  • :: You taught me long ago that the elements have always been there for us. Now it is our turn to be there for them. Victory or death, we owe it to them to try.Me enseñaste hace tiempo que los elementos siempre nos han ayudado. Ahora nos toca a nosotros ayudarlos. Victoria o muerte. Debemos intentarlo.
  • What you suggest should be good enough to bring down a forger, but only for a few seconds at Lo que sugieres quizás sirva para abatir a time.un forjador, pero solo durante unos segundos. ::
  • [VO6.0.1] Yes… Very good. Around Shadowmoon Valley are four arkonite crystals, ancient wreckage from our vessel. ::
  • [VO6.0.1] I thought we would never need their power, but the time has come. Take my staff, and gather their energy for me. ::
  • [VO6.0.1] All right, give me one moment… ::
  • [VO6.0.1] And what of Ner’zhul? Will we let him take our people without retribution? ::
  • [VO6.0.1] Patience, Maraad. A rescue will require planning – do not rush into danger until we know where our people are. ::
  • [VO6.0.1] We made the wrong choice once before. I won’t let it happen again. I can’t leave our people to die. ::
  • :: [VO6.0.1] I will keep an eye on him, teacher.
  • There is no time to waste! We strike NOW!¡No hay tiempo que perder! ¡Atacaremos YA! ::
  • Bladespire Citadel! I will have my vengeance on those ogres, even if I have to tear it down stone by stone.¡La Ciudadela de la Aguja del Filo! Me vengaré de esos ogros, aunque tenga que demolerla piedra a piedra. ::
  • [VO6.0.1] Thank you, child. I can always count on you. ::
  • [VO6.0.1] There! Is this what you seek, Prophet? ::
  • [VO6.0.1] [PH] Temporary cut-scene with my brother? Let’s do it! ::
  • [UNUSED][VO6.0.1] And now that these hordes have taken, broken, and defiled my angel Yrel, I intend to unleash my own… ::
  • :: [UNUSED][VO6.0.1] Yes, I was taken, but I am not defiled, and I am not broken.
  • :: We are fighting the greatest danger our world has ever seen!
  • :: Cue awesome scene of the Fel Hammer destroying one of the Legion ships and the others jumping away!
  • PLACEHOLDER SCENE – Reveal of the true power of the blood trolls, a giant corrupted titan monster, huge armies of blood trolls, and Ateena mocking Talanji. Ends with a horde of blood trolls descended upon everyone. :: PLACEHOLDER SCENE – Reveal of the true power of the blood trolls, a giant corrupted titan monster, huge armies of blood trolls, and Ateena mocking Talanji. Ends with a horde of blood trolls descended upon everyone.
  • [DNT] You understand, don’t you? ::
  • [DNT] Now, where were we?Bueno, ¿por dónde íbamos? ::
  • [DNT] For a moment I forgot this. ::
  • [DNT] Burdened by the troubles facing our new allies, I turned you away. ::
  • [DNT] Even still, you worked to lessen the strain, without being asked. ::
  • DO NOT DISPLAY in the subtitle & chat – (Frightened Zelling stammers)<Zelling tartamudea, asustado>. ::
  • DO NOT DISPLAY in the subtitle & chat – (Shocked gasp) ::
  • :: [DNT]Tu lealtad ha resultado útil, pero no te salvará del inevitable fin de este mundo.
  • [DNT] I know of your kind. Your people aided the Horde with our efforts on Zandalar. ::
  • [DNT] Please, come forward. What can I do for you? ::
  • [DNT] I do not disagree, but taking on new allies now, when we cannot address the needs of our current allies would be unwise. ::
  • [DNT] Why don’t the sin’dorei get their hands dirty? ::
  • [DNT] You should be rewarded for a hard day’s work! ::
  • [DEPRECATED] You two, dredgers, leave that Dejad a esa alma mortal alone. They are under the protection of the Master.en paz, dragadores. Está bajo la protección del Maestro. ::
  • [DEPRECATED] My Master, the supreme Sire Mi maestro, el supremo sire Denathrius, has a tiene un plan to see us through these dark times.para superar estos tiempos oscuros. ::
  • [DNT] Small problems grow and fester if not addressed. ::
  • [DNT] Without your assistance, our troubles might have consumed us. ::
  • [DNT] We need allies willing to tackle issues head-on, no matter the size. ::
  • [DNT] If you still wish to join our ranks, you would be most welcome within the Horde. ::
  • Champion, remove these intruders from MY lair! [DNT]¡Adalid, saca a estos intrusos de mi guarida! ::
  • :: UNUSED¡Caminante de Las Fauces, mi adalid se ocupará de ti!
  • :: [DNT] By oath, we stand beside you.Por el juramento, estaremos a tu lado.
  • :: [DNT] We need to do something!
  • [DEPRECATED] Eras Niya, was it? Tell me more about this wildseed.¿no? Háblame de la semilla silvestre. ::
  • :: [DEPRECATED] Dreamweaver instructed us to bring it to Hibernal Hollow in the hopes that it may be saved.Tejesueños me ha pedido que la llevemos a la Cuenca Invernal para ver si podemos salvarla.
  • :: [DEPRECATED] I only hope… that the hollow survives where my own grove did not.Espero… que la cuenca sobreviva donde no pudo hacerlo mi arboleda.
  • [DEPRECATED] Hibernal Hollow… my grove was sacrificed so groves like this could survive.La Cuenca Invernal… Mi arboleda se sacrificó para que otras sobrevivieran. ::

Nuevos BroadcastText

Datos originales de WowChakra

  • :: Gusanito, me alegra tanto poder verte antes de irme. Adiós, mi dulce amiguito.
  • ¿Antes de irte? ¿Qué quieres decir? ::
  • :: Solo un receptáculo de Ardenweald puede contener el poder de la arboleda.
  • Sauce, tú… ¿TÚ eres el receptáculo? ::
  • ¡No! ¡Tiene que haber otra forma! ::
  • :: No sientas pena por mí, Pelagos. Llevo toda la vida sirviendo al bosque. ¡Ahora puedo ayudar a todas las Tierras Sombrías!
  • Sauce… gracias. Bastión jamás olvidará lo que has sacrificado. Me aseguraré de ello. ::
  • :: Como voz de la Enjuiciadora, respondo a los Eternos. ¿En qué puedo servir?
  • :: ¡Las Fauces crecen, rebosan de poder! ¡¿Cómo ha podido suceder?!
  • :: El mal que creíamos confinado ha conspirado para distraernos y dividirnos.
  • :: El Prelado descubrió la verdad, pero su advertencia llegó tarde. Me temo que pagó un alto precio por este conocimiento.
  • :: ¿Hablas por Revendreth? ¿Dónde está tu sire? ¿Dónde está nuestro hermano Denathrius?
  • Mi sire… nos ha traicionado. ::
  • La sequía fue obra suya. Robó la sangre de nuestros reinos y mató de hambre a su propia gente… y a la vuestra. ::
  • Cuando se supo de sus mentiras, Denathrius liberó sus reservas de ánima en Las Fauces… para alimentar a su auténtico maestro. ::
  • :: Hace mucho, nos unimos para encerrar a ese… monstruo.
  • :: Sin el Prelado y con la traición de Denathrius, nuestro panteón se ha roto… y se acerca el fin de las Tierras Sombrías.
  • Hay esperanza. Esta criatura mortal me salvó de Las Fauces y desveló la traición del sire. ::
  • :: También ayudó a mi bosque. Los suyos han demostrado un gran potencial. Si lo encauzamos, podría cambiar las tornas a nuestro favor.
  • :: Bien. Por el bien de las Tierras Sombrías, cada mortal elegirá una curia.
  • :: Y cuando nuestros reinos hayan recuperado sus fuerzas, nos uniremos contra la oscuridad.
  • :: Me encargaré de ello, Eternos. Con su voz he hablado.
  • :: Ven, mortal. Ha llegado la hora de decidir.
  • No lo… conseguirás… ::
  • :: Qué estrechez de miras. Me decepcionas.
  • :: No importa. Hallaremos lo que buscamos… en otro.
  • Estas cadenas no se pueden romper a la fuerza. Busquemos un modo de liberarlo. ::
  • :: ¡Anduin! ¿Son graves tus heridas?
  • Sobreviviré… Me alegra que estéis a salvo. ::
  • :: Son noticias terribles, Vesífone. Pero la Arconte ha ignorado asuntos como estos en el pasado.
  • :: La situación ha cambiado.
  • :: Háblame sobre esos Abjurantes.
  • :: Muchos solo han perdido la fe y pueden redimirse aún.
  • :: Cierto. Esta criatura mortal ha luchado contra ascendidos que obedecían al Carcelero. Lysonia no es la única.
  • :: No sabemos cuándo ni dónde volverán a atacar los Abjurantes. Pero lo harán.
  • :: Lo que sugieres es impensable. Pero tenemos que seguir alerta, igualmente.
  • :: Dechados, volved a vuestros templos. Adrestes, vigila los distritos.
  • :: Parece que tienes un papel que cumplir en todo esto, mortal. Veamos cuál es el resultado. Ve y sirve.
  • :: Pero algunos han caído tanto que ahora blanden el poder de Las Fauces.
  • :: Mi última noche ha sido maravillosa. Me alegra haberla compartido contigo.
  • :: Estoy lista, mi reina.
  • :: El resguardo ha sido saboteado, como acordamos.
  • :: Bien. Nuestros aliados quieren atacar.
  • :: ¡Los templos kyrianos caerán y el reinado de la Arconte llegará a su fin!
  • ¡Arrebatadle la hojarruna a su cadáver! ::
  • Los enemigos de los dignos serán derrotados. ::
  • ¡Atrás! ::
  • :: ¡El Trono del Prelado es nuestro!
  • Nada escapa de Las Fauces. ::
  • Han detenido su avance… ::
  • ¡Adelante, adalid! ¡Adelante! ::
  • La Luz me acompaña… incluso aquí. ::
  • Interesante… ::
  • Has… fracasado. ::
  • No… Tengo justo lo que necesito. ::
  • ¡Rendíos a lo inevitable! ::
  • Te gustaba mucho decir que los venthyr no destruimos. Que educamos. ::
  • Es hora de recordarte el noble propósito de Revendreth. ::
  • :: ¿Empezamos?
  • ¡No podéis atarme aquí! ::
  • ¡Soy eterno! ::
  • ¡Soy vuestro MAESTRO! ::
  • ¡SOY… REVENDRETH! ::
  • Recuerda esta lección. ::
  • Pobre mortal. Tu espíritu me parece… ::
  • Indigno. ::
  • ¡Baine! ¡No! ::
  • <Gruñe>. ::
  • Mírate. Qué patético. No eres más que una marioneta. ::
  • No cederé… No cederé… No… ::
  • Necio. Tu mente ya ha cedido. ::
  • Pero después de ceder se puede servir. ::
  • Tantos secretos extraídos… Diseños pérfidos que mis ejércitos usarán como armas. ::
  • Pero necesito… más. ::
  • (grita de dolor) ::
  • El mayor diseño… para obtener el mayor trofeo. ::
  • El secreto que los Primeros quisieron ocultar. ::
  • Sí. Tu mejor hoja de agonía… ::
  • … y una corona para el rey de los condenados. ::
  • Instrumentos… de dominación. ::
  • ¡GRAAAH! :: ¡GRAAAH!
  • ¡Incompetentes! ¡Defended la casa! :: ¡Incompetentes! ¡Defended la casa!
  • ¡Proteged al margrave! :: ¡Proteged al margrave!
  • :: ¡Ahí está! ¡FUEGO!
  • No… dejéis que… ¡aaarrggghh! :: No… dejéis que… ¡aaarrggghh!
  • :: ¿Bastará con esto? Aún no tenemos todos los medallones.
  • Renathal… ::
  • Conoces mi poder. Acéptalo. Fusionémonos… otra vez. ::
  • :: Sí, príncipe Renathal, lo conoces. Y sabes en qué lo convirtió su sed de poder.
  • Sí, yo no puedo con un poder así. Pero juntos sí. ::
  • … Lo importante es que ahora tenemos el instrumento necesario. Hay que iniciar su preparación. ::
  • :: Déjamelo a mí. Ya has visto de qué es capaz cuando cree en la causa. Un poco de paciencia puede producir… resultados superiores.
  • Muy bien. Ya tenemos nuestra arma. Ahora a pulirla. ::
  • ¡Intrusos! ¡No escaparéis a vuestro destino! ::
  • ¡No es a nosotros a quien debes temer, Kel’Thuzad! ::
  • :: ¡La tuya es una causa perdida!
  • :: Ahora pagarás por tus crímenes contra Maldraxxus… y contra mí.
  • Margravina estúpida. Tu victoria es vana. ::
  • Tenemos el medallón. Volvamos a Revendreth. ::
  • ¡¿Qué?! ¡No podemos irnos! No mientras Kel’Thuzad viva. ¡Tengo que vengar a Lunargenta! ::
  • Tú no puedes decidir su destino. ::
  • :: Ven, exánime. El Desterrado te llama a su lado.
  • :: ¡Alza la espada, adalid! ¡Por Maldraxxus!
  • La era de los sires ha acabado. Revendreth ya no sirve a un maestro, sino a una corte. ::

Globalstrings

Cadenas nuevas

Datos originales de WowChakra

  • WORLD_QUEST_REWARD_FILTERS_ANIMA: Ánima
  • PLAYER_LEVEL_WITH_RACE: |c%s%s %s de nivel %s %s
  • PLAYER_LEVEL_NO_SPEC_WITH_RACE: |c%s%s de nivel %s %s
  • RENOWN_LEVEL_MAXIMUM: Has alcanzado el máximo de renombre con: %s
  • RENOWN_LEVEL_CURRENT: Haz avanzar la campaña de tu curia y completa sus misiones semanales para aumentar el renombre.|n|n|cFF00FF00Renombre disponible
  • RENOWN_LEVEL_CATCH_UP_MODE: Haz avanzar la campaña de tu curia y completa sus misiones semanales para aumentar el renombre.|n|nTambién puedes obtener renombre participando en mazmorras, JcJ y convocatorias, y matando jefes de banda.|n|n|cFF00FF00Renombre disponible
  • RENOWN_LEVEL_CAUGHT_UP: Ya se ha obtenido todo el renombre posible esta semana.
  • SOULBINDS_ACTIVATED_FOR_SPEC: Activados para: %s
  • RUNEFORGE_LEGENDARY_ERROR_NO_BASE_ITEM_AVAILABLE_DESCRIPTION: Los receptáculos rúnicos de armadura se pueden obtener de un artesano o en la casa de subastas.
  • RUNEFORGE_LEGENDARY_ERROR_INSUFFICIENT_MODIFIERS_DESCRIPTION: Las misivas se pueden obtener mediante la inscripción o en la casa de subastas.
  • RUNEFORGE_LEGENDARY_ERROR_NO_POWER_DESCRIPTION: Haz clic para ver los poderes disponibles y dónde obtenerlos.
  • RUNEFORGE_LEGENDARY_ERROR_ALL_MAX_LEVEL: Has mejorado todos tus objetos legendarios hasta el máximo nivel posible.
  • WEEKLY_REWARDS_RETURN_TO_CLAIM: Regresa a la gran cámara para obtener tu recompensa
  • JAILERS_TOWER_LEVEL_TOAST_CATACOMBS: Catacumbas olvidadas
  • GENERIC_MONEY_GAINED_RECEIPT: Has obtenido: %s
  • WEEKLY_REWARDS_UNCLAIMED_TITLE: Tienes recompensas sin recoger
  • WEEKLY_REWARDS_UNCLAIMED_TEXT: Regresa a la gran cámara para llevar a cabo tu selección
  • COVENANT_MISSION_TITLE_FORMAT: %s %s
  • BLIZZARD_STORE_EXTERNAL_LINK_BUTTON_TEXT: Más información
  • VISITABLE_URL54: https://shop.battlenet.com.cn/product/celebration-collection-cn
  • ADVENTURES_FOLLOWER_HEAL_TIME: Sanación completa en %s
  • VISITABLE_URL53: https://eu.shop.battle.net/es-es/product/celebration-collection
  • AUCTION_HOUSE_NONE_AVAILABLE_FORMAT: None available at item level %s
  • WEEKLY_REWARDS_UNCLAIMED_REWARDS_FROM_PREVIOUS_TIME: These rewards are from a previous week’s unlock.
  • WEEKLY_REWARDS_CLICK_TO_PREVIEW_INSTRUCTIONS: Click to preview the Great Vault
  • SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_536: That guest is already covered in gelatin.

 

Cobertura Beta de Shadowlands – Toda la info

No te pierdas el Resumen de Novedades de la Beta de Shadowlands donde recopilamos todos los artículos realizados sobre la misma.

Solicita acceso a la Beta de Shadowlands desde la web oficial del juego.

Written by Epsilon

Deja una respuesta

Dos monturas encriptadas en la nueva build del RPP

Dos monturas encriptadas en la nueva build del RPP

Notas de parche del RPP de la 9.0.5 - Vuelven los puntos de valor

Notas de parche del RPP de la 9.0.5 – Vuelven los puntos de valor