Los medios de prensa chinos 2P y 17173 tuvieron la oportunidad de visitar el lugar de grabación de la película de Warcraft y hacer entrevistas entre los actores y al director. Por temas de acuerdos de confidencialidad no es hasta ahora que han podido publicar estas entrevistas. Desde WowChakra nos hemos esforzado para traerlas al español nos gustaría pedir disculpas porque la versión inglesa es una traducción de la original china y hay sin duda pérdidas entre las traducciones.
Seguimos con la que se realizó a Daniel Wu, actor que da vida a Gul’dan.
Entrevista a Daniel Wu
P: ¿Te lo pasaste bien en el rodaje de Warcraft haciendo de Gul’dan?
W: Sabes, ha sido bastante interesante porque he hecho muchas películas, como sesenta, y esta ha sido divertida porque he tenido algún que otro traspies, he tenido que aprenderlo todo de nuevo. Y vivir esa experiencia es interesante e innovadora, especialmente aprender a moverme como un orco y luego como Gul’dan, mi personaje. También el tiempo trabajando en ese espacio virtual e intentando descubrir cómo expresarse uno a través de su personaje. Es algo que no parece ser parte de uno mismo, pero que sí lo es. Sabes, es algo extraño mirar a la pantalla sabiendo que eres tú quién se mueve, y ver a este monstruo en tu lugar. Eres tú, pero no lo eres, ¿sabes?
Cuando leí por primera vez el guión, la descripción de mi personaje es… Los orcos son criaturas feas, pero ponía que Gul’dan era el más feo de todos. Nunca había interpretado un personaje así antes, descrito de esa manera. Es interesante hacer algo que solemos llamar actuación de método, y desaparecer siempre dentro de tu papel. Pero es que de verdad se puede hacer con este personaje.
P: ¿Fue ese el mayor motivo por el que aceptaste el papel? ¿Fue un gran desafío para ti?
W: Sí, creo que para mí ha sido como un desafío. Eso es lo que de verdad estoy intentando, y ver el cómo es esta experiencia con la captura de movimiento. Al haber visto tantas películas hechas de esta manera, quería probar esta experiencia. Me imagino que el otro gran motivo es que mi esposa es una jugadora de Warcraft. En un principio nos íbamos a tomar un año de descanso porque hemos tenido un hijo el año pasado, así que le había prometido no trabajar este año. Cuando llegó la audición estaba un poco preocupado, porque le iba a tener que pedir permiso primero a mi esposa para poder trabajar. Así que le dije «Cariño, tengo una audición pronto para una película americana». Y ella me contestó que le había prometido no trabajar, pero le comenté que era Warcraft y me respondió «¿Warcraft? ¡Tienes que hacerla!» (risas). Lleva jugando desde hace 5 o 6 años, así que está muy metida con el juego. Me fue muy útil en la audición, ya que le podía mencionar todas las dudas que tenía. Porque ya sabes, la he visto jugar durante 5 o 6 años pero yo nunca lo he hecho. Así que con la historia, el personaje y las relaciones entre todos ellos la usé de referencia. Puedes buscar todo esto en Internet, pero es confuso, muy muy confuso. Y es que el trasfondo está en libros dentro de libros dentro de libros. Es tanta información para la historia, para el personaje y de dónde viene, y bueno, en verdad es todo muy confuso. Es bueno tener a mi mujer cerca para que me enseñe cómo actuar en una película por primera vez.
P: ¿Qué opinas del personaje que interpretas, Gul’dan?
W: Sabéis que siempre me gusta hacer de malo, ¿no? (risas). Es una gran oportunidad interpretar al más malo de los malos, los orcos son sin duda los malos de la película. Aunque también hay orcos buenos entre ellos, pero mi Gul’dan, este personaje es quizás el más malo de todos ellos. Porque es capaz de hacer lo que sea para alcanzar sus metas. Quiere asegurar la supervivencia de su especie, los orcos, hasta el punto de que tienen que abandonar el dónde viven para llegar a este nuevo lugar. Y por el cómo lo hacen, Gul’dan quiere emplear magia vil mientras que algunos orcos están en desacuerdo con él, ya que creen que no lo necesitan porque los orcos son gente de un pueblo guerrero muy orgulloso. Algunos no opinan como él, como con los personajes de Durotan y Orgrim interpretados por Toby Kebbell y Robert Kazinsky. Son guerreros orgullosos y no creen que necesiten la magia vil para ganar la batalla. Pueden hacerlo por su cuenta, con su poder y fuerza. Pero Gul’dan sabe que hay límites y que necesitan tanta ayuda como sea posible para ganar. Quiero decir que me lo he pasado muy bien con este personaje, porque ha sido la primera vez que hago de malo y puedo ir a lo grande con ello. La fisionomía de mi personaje es muy distinta a la de un humano, así que podía hacerlo. La mayoría de las veces trabajo de dentro hacia fuera, intento adivinar qué motiva al personaje. Pero en esta ocasión, y Terry es genial y ha sido el mejor profesor, hemos trabajado de fuera hacia dentro, la parte física del personaje me informaba de cómo es por dentro. Esto ha sido muy importante porque el movimiento afecta a todo, el habla, el cómo te mueves, el cómo miras a otros personajes. Si no practicaramos esto cada dos o tres semanas, estaría totalmente perdido intentando hacer esta película.
P: ¿Crees que esta película te harán tan popular en el Oeste como lo eres por el Este?
W: No lo sé, quiero decir, no sé cuáles son mis ambiciones para tanto, yendo tan lejos. Es un enorme comienzo porque no creo que la gente me pueda reconocer para entonces. No es mi meta ser una gran estrella americana, pero sería sin duda el reconocimiento de un actor asiático americano que ha trabajado su carrera durante 17 años en China, y mi esposa siempre cuenta la broma de los actores más famosos americanos que los americanos no conocen. Así que volver a casa y trabajar en una gran película como esta es fantástico. He trabajado en películas muy muy buenas en China, por supuesto, pero esto lo lleva a otro nivel por el elemento tecnológico, ¿no? Esta cosa de la captura de movimiento es algo que se aleja mucho de lo que hay en China. No comprendo cómo crece tanto la tecnología aquí, y le lleva a todo un ejército de personas, todos técnicos muy capacitados, ser capaces de hacer que este personaje funcione. Y ser capaz de hacerlo al momento, donde uno puede ver su personaje en el monitor rodando, necesita de 30 tíos en sus ordenadores para que funcione. Y hay otro que nos ayuda con los trajes, poniéndonoslo cada día y asegurándose de que funciona correctamente con todos los artilugios que lleva. Creo que estamos muy lejos de esto en China así que hacer esta película ha sido un proceso que me ha abierto los ojos, ¿sabes?
P: ¿Qué cosas interesantes haces en la pantalla?
W: Podéis verme siendo un gran malo, pero creo que lo interesante está en la magia, los usos que le da a la magia vil. Y también el personaje en sí porque creo que nadie me ha visto nunca, en especial la audiencia china, hacer de un personaje como este, tan feo (risas). Como todos los monstruos malos, ya sabes. No creo que la audiencia china e incluso los productores chinos y directores me vean así. Sabes, sin duda es por el cómo nací. Pero en este caso, he sido capaz de dejar todo eso de lado y meterme de lleno en el personaje y llegar a la esencia.
P: Cuando leímos el guión, los vestuarios y atuendos nos sorprendieron. ¿Puedes contarnos algo más sobre esto?
W: Es algo realmente interesante, sabes, la experiencia que he vivido en este rodaje es el cómo de detallados estaban todos en cada sección. Con las ropas de Gul’dan, por ejemplo, en el rodaje no necesitamos las ropas de Gul’dan pero se necesitan ahí para adivinar el moldeado, ¿verdad? Así que alguien tiene que llevar las ropas, lo que lleva mucho espacio y no necesitaban detallar tanto, pero está detallado del todo. Eso luce impresionante y el tío de verdad quiere sacarlo todo el tiempo, pero tú no puedes.
El primer día que entré al almacén, dije «oh dios, esto va a ser enorme» porque no estaba seguro de qué esperar, casi todo para mí era que con la captura de movimiento y todo esto no íbamos a necesitar ropas. Pero entonces aparece todos los elementos humanos, todos los personajes humanos que necesitan el vestuario y el maquillaje. Y todos esos extras que necesitas, también. Así que es todo un ejército de personas trabajando y actuando a la vez en la película.
P: ¿Cómo es tu vestuario? ¿Qué veremos en la pantalla?
W: Lleva algo así como una larga capa hecha de material orgánico como raíces. Podrían ser también rastas, algo interesante. Tiene también cuernos en la espalda, y sus colmillos de loco. Está muy lejos del típico personaje que suelo interpretar. Pero sí, sí, tiene una enorme presencia física y cambia a lo largo de la película. Así que lo vez desde el principio, pero al final es muy distinto. No quiero estropear nada, pero sufre una transformación, una transformación física, por culpa de la energía vil que está utilizando.
P: Cuéntanos sobre el directos. ¿Ha podido estar pendiente de todo?
W: Intenté no molestarle mucho porque sabía que estaba hasta arriba con todo. En sus anteriores películas Moon y Código Fuente tuvo un proyecto relativamente más pequeño. Creo que se ha manejado bastante bien. Quiero decir, siempre está muy tranquilo en el set. Sabes, normalmente en China, cuando tienes un gran proyecto ves a los directores gritarle a la gente todo el tiempo. Nunca vi a Duncan hacer algo así. Es muy tranquilo, controlado y calmado todo el tiempo. Se conoce la historia bastante bien porque ha formado parte de la escritura del guión. Es un jugador, juega a Warcraft, y es un gran narrador. Así que todos esos elementos combinados le hacen perfecto para esta película. Tú sabes el millón de decisiones que tenía que tomar a diario, pero descansaba en su caravana, veía a la gente y escuchaba sus dudas. Respeto mucho lo que ha hecho en esta película y el haber sido capaz, sabes, de mantener la cabeza fría con todo esto. Porque yo habría estado muy muy intimidado. Es una gran gran película. Quiero decir, en mi primer día aquí cuando entré en esta oficina y trabajé en el set, estaba como «Wow, esto es gigante y estoy asustado. Ni siquiera conozco a esta gente y qué hacen».
P: ¿Es esta la mayor película en la que hayas estado nunca?
W: Sí, de lejos. Quiero decir, he trabajado en grandes producciones de cine en China también, pero esta es de lejos la mayor mayor película en la que haya estado. Quiero decir, el equipo es como trescientas personas. Es de locos. Es fácil perderse, pero como que me gustaba. Me gusta caminar por ahí y sentirme como en una gran pecera. Ya sabes, siendo sólo el tío, un actor haciendo su parte, y yendo a casa cada día, sabes, y no teniendo tanta atención sobre ti.
P: Como dijiste, la audiencia china nunca te ha visto interpretar a un tío feo. Así que si tomas este papel igual los fans no te reconocen. ¿Qué hizo que decidieras coger el papel?
W: Sé tomar decisiones para cumplir la expectativa de los fans, yo baso mis decisiones en lo que me es un desafío como actor, sabes, yo nunca he hecho eso. Es por eso por lo que evito todas esas comedias románticas que todos me quieren ver hacer y todo eso, sólo sigo mi propio camino. Así que el que le guste a los fans o no, eso es cosa suya, en verdad. Pero creo que lo que veran en la película será mi voz y mi lenguaje corporal. Y verás mis rasgos porque es ponerle tu cara en una cara de orco y hacer que funcione para los orcos. Creo que sabrán que soy yo. (…) Igual que ves en Avatar, puedes ver qué se refleja de la cara del actor en esos personajes, sabes. Es el mismo equipo que trabajó en Avatar, solo que la tecnología es más avanzada. Así que ahora el avance está en el nivel de detalle porque hice una prueba con Rob. Fue una prueba de sólo 20 segundos, realmente cerca de su cara. Y puedo ver que es él, pero es tan realista. Sabes, en Avatar la peil no parece una piel muy humana. Es muy lisa y no tiene muchos detalles. Pero en esta puedes ver los poros, puedes ver las pequeñas cicatrices, puedes ver la humedad en los ojos. Y de hecho los ojos son tan reales que pensaba que habían sacado sus ojos de la captura original y los habían puesto en el CG, ¿no? Pero entonces me di cuenta de que los ojos de Rob son azules y se los habían hecho marrones. E igual que con los ojos rojos y la humedad en los ojos, esa emoción puede llegarte. A través de la captura de movimiento, y es increible. Así que creo que lo mejor es verlo en la versión final.
P: ¿El vestuario es digital en lugar de ser maquillaje físico?
W: Es increiblemente liberador que sea así porque he hecho eso antes y lo odio. Es horrible porque lo notas en tu cara y estirando de tu cara todo el día. E intentar actuar a través de eso y que no expresa ciertas cosas a veces. O está dura y se está pelando, así que la gente te fastidia todo el día. En este te pones ese traje de pijama y un casco y ya estás listo, sabes, todos los efectos los hace alguien luego, tú no tienes que preocuparte por eso. Tú simplemente actúas. Es tan solo teatro. Es realmente como he dicho, una experiencia liberadora, no estás cargado con todas las cosas que te molestan o afectan a tu actuación.
P: ¿Cómo te preparas para ser un verdadero Gul’dan?
W: Sin duda tuve que leer mucha historia, todo el trasfondo. Y sabes, tenía muchos amigos en Hongkong que han jugado también al juego, así que hablar con ellos mucho. Sabes, XieTingfeng es un enorme jugador, AnZhijie – Andy An – un gran jugador también. Todos estos están celosos (risas) por conseguir entrar en la película. «Ni siquiera juegas, ¡¿y te dan el papel?! ¿Cómo ha pasado?» (risas). Mi mujer juega, y a veces juegan con mi mujer. Tuvimos una fiesta una vez vine aquí, empecé a hablar y estuve toda la noche con Warcraft, y ellos me iban diciendo esto y aquello. También estaba esto para leer el trasfondo online, sabes, las Wow Wikis, busca todo eso. E intentar llegar al corazón de mi personaje, lo que puede no estar relacionado del todo con el trasfondo, la historia y todo esto, pero intentar encontrar la motivación de lo que hace e identificarme con él, sabes, el líder que falsamente cree que lo que hace es lo correcto aunque sea haciendo algo que está mal. Como Hitler. Se considera a sí mismo un revolucionario en cierto punto, pero luego resulta ser corrompido, sabes. Y estudiar todo ese tipo de personajes, ese tipo de gente, porque es un personaje muy político. Está luchando por toda su raza y el conflicto dentro de su propia gente. Lo que de verdad me gusta de esta película es el guión, la historia y con lo que creo que Duncan ha tenido mucho éxito. No es una película de humanos contra orcos, como la que ves en el Hobbit y esas cosas. En la obra, hay orcos buenos y orcos balos. Y entre los humanos, hay humanos buenos y malos. En verdad habla sobre la idea de la corrupción, que de hecho es lo más malvado y no una raza contra otra. Esa es una salida fácil y es algo que mucha gente normalmente haría. Pero creo que Duncan ha tenido mucho cuidado de no pintarlo de esa manera e intentar hacer una historia en donde el verdadero mal no sea la gente, ni la raza o la especie. Es lo que está en el corazón. Así que yo intento comprender la totalidad de mi personaje. Pero creo que la mejor preparación fue trabajar con Terry. Quiero decir, eso me abrío mucho los ojos. Porque, antes que nada, es un gran profesor. No intenta que hagas cosas que no puedes hacer. Ve qué tipo de potencial tienes y trabaja con eso. Y él sabía que yo había hecho wushu antes, así que sabía que tenía una fuerte base de movimiento corporal. Así que utilizó esas cosas, esos elementos. Aunque no vayas a ver wushu en el personaje, si hay cosas que puedo hacer con el personaje porque sé hacer wushu, sabes. Mi personaje se mantiene bajo, está como medio agachado a lo largo de la película. Me tuve que comprar pantalones nuevos porque mis piernas y mi trasero crecieron, mucho mucho más de hecho. Porque estoy basicamente haciendo sentadillas durante cinco meses a lo largo de la película. Y si no hubiese sido por Terry, no hubiese llegado hasta ese punto. Sabes, él de verdad me ha empujado a hacerlo. Al final consigo el equilibrio del personaje. Y todas estas cosas físicas afectan al cómo hablas y todo. Tenía que estar firme, y él ha sido como una motivación. Él estando ahí como gran motivación me hizo indagar en el personaje.
P: ¿Crees que la película atraerá a la gente que no haya jugado antes?
W: Sí, y creo que es por eso por lo Duncan es la decisión correcta, porque como ya dije es un gran narrador y también juega al juego. Él sabe qué se necesita hacer y satisfacer tanto a los jugadores como a la gente que no sepa nada sobre esto. Así que para mí, en mi primera lectura, y a medida que iba leyendo, fue «Wow, esto es una gran historia». Sabes, al principio sospechaba que se hacían películas de videojuegos o dibujos por hacerlas. Porque tiene millones de seguidores y blablabla. Sin duda, ese es un gran bonus comercial, pero si la historia en sí no es buena entonces no será un éxito. Es algo cautivador. Y en mi primera lectura del guión, creo que no se compara. Entendí todo lo que Duncan quería decir sobre los personajes, sobre la historia en sí misma. Esta es una historia de supervivencia, y creo que eso me llamó la atención. Cada personaje fluye muy bien. No hay un personaje principal en esta película. Algunos personajes pueden tener más tiempo en pantalla, pero cada uno es una parte integral de todo el asunto. Todos han sido muy bien escritos y fluyen bien.
P: ¿Le preguntaste al director por qué te eligió para el papel de Gul’dan?
W: Un poco, creo. Tuvimos una charla por Skype antes e hice la audición. Creo que en un principio él quería un actor más viejo para hacer el papel. Así que le pregunté… Porque Gul’dan es también el orco más viejo y yo no estoy tan mayor, ¿no? Así que le dije «No quieres a alguien mayor con más presencia para hacerlo?» y el me dijo «Sí, pero la parte física del personaje es tan difícil que no creo que nadie mayor pueda hacerlo. Y la belleza de la captura de movimiento es que podemos hacerte realmente viejo y feo sin ningún esfuerzo. Sabes, es tan fácil como hacerte parecer muy interesante o joven». Después de escuchar eso pensé «Oh, vale, hagámoslo».
P: Sobre el set de mercado…
W: Hay otra cosa que quiero decir, con todo el CG que ha habido en las películas con captura de movimiento, se suele esperar que sea el espacio virtual sin nada alrededor, pero Duncan tiene un don. Bill hizo un set de verdad para que actuáramos. Así que aunque sea mediante captura de movimiento, hay elementos físicos que sentir. Creo que la parte más difícil de hacer captura de movimiento es que tú no ves eso. Y desde que dirección da la salida, todos tienen que imaginarlo todo, pero aquí tenemos el set, con cosas como mi tienda, que se construyó entera y uno puede sentirla, olerla y ver las llamas y todo. Tener esto fue genial porque de otra manera hubiese sido mucho más difícil hacerlo de esta manera. Así que os gustará el set. Es impresionante. Cuando mi mujer vino y lo vio estaba como «Oh dios, es exactamente como el juego». ¡Fue a la mina de oro y me dijo que hasta los muebles eran exactamente iguales! Así que creo que estaba muy contenta.
Fuente: 2p.com